约翰诺克斯的圣经发现了

“诺克斯”旧约的标题页(sp coll uing dr-b.5)

“诺克斯”旧约的标题页(sp coll uing dr-b.5)

工作人员格拉斯哥大学档案和特别收藏亚洲博金宝188已经确认了未知的书曾经为苏格兰宗教改革家所有约翰·诺克斯。在瑞士巴塞尔的1546年出版的大型作品集拉丁和希伯来旧约表似乎在标题页的反向时承担了改革者的签名日期为1561。

打印ed books are inextricably linked with the Reformation: from published Scripture in the vernacular and polemical ‘pamphlet wars’ between clerics holding different confessional viewpoints to the large illustrated works memorialising those ‘martyred’ for their faith, printed books were central to those on both sides of the confessional divide. Large book collections were amassed during the sixteenth century packed with works – often annotated by their owners – tracing the controversies. Yet frustratingly for Reformation historians, all too often these libraries don’t survive intact having been broken up for one reason or another.1约翰·诺克斯的图书馆就是这样一个例子;用一位传记作家的话来说,诺克斯的“个人藏书大部分已经丢失”,只有屈指可数的几本可以确定是他留下的书。2因此,这一发现是很重要的。

1874年,该体积留于格拉斯哥大学,于1874年在保险经纪人和圣经收集者死亡威廉·埃芬作为大约3,000个圣经的一部分的一部分是“存在的最大的最大的一个”3.“几乎,如果不是完全,最广泛且昂贵的私人藏品[圣经]曾经形成过。4“Knox”旧约是由伦敦书店Ebenezer Palmer的1864年邮政购买,因为我们从粘贴到内部封面的书籍中的一封信中学习。在它中,帕尔默国家,“它最吸引人的地方……是上面有笔迹,而且是约翰·诺克斯的财产。”。事实上,该卷具有丰富的出处历史相关:六个单独的早期所有权铭文标题页。由于大多数这些都是未满的,因此很难将早期所有者的确切序列拼凑,但最早可能是一个Ulrich Kyburz.他在书扉页的底部写道,1556年他在瑞士伯尔尼花了4弗罗林购买了这本书。其他一些铭文也有所有权归属,但大多数铭文都被后来的所有者划掉了迈克尔Kummer领军,彼得Pansch,约翰·伯金少尉,塞缪尔·斯廷格格- 所有瑞士人或德国名称,对我们(到目前为止)都是众所周知的历史人物。但在后面和后面转动标题页,我们看到了十六世纪的所有权题词:“乔。KNOK [e] S 1561“。这可能真的是着名的苏格兰宗教改革者的签名吗?

“Jo。Knok [E] S 1561” - 约翰诺克斯的签名?(sp coll uing dr-b.5

“乔。苏格兰改革家约翰·诺克斯的签名?(尤英大学警司Dr-b.5)

非常可能,爱丁堡大学领先的诺克斯历史学家说Jane Dawson教授:

在他的职业生涯中,和大多数16世纪的人物一样,诺克斯使用了各种不同的签名和写作风格。在这样的拉丁语/希伯来语旧约中,他可能会使用拉丁语缩写“Jo”。他的教名叫乔安妮。Knox的拼写中有一个k,这对他来说也很少见,尽管他的同时代人使用了这个变体。《旧约》中的签名风格比较正式,与诺克斯早期作为公证人时使用的签名有更多的相似之处。这使得它看起来与16世纪60年代早期他用英语或苏格兰语书写时所用的流畅的“秘书”笔迹截然不同。虽然没有与已知诺克斯的签名相匹配的签名,但同样没有什么能阻止这是诺克斯的书。”

那么,如果这只旧约由约翰诺克斯拥有,他可能会如何获得它?道森教授提出了一些建议:

“由于五年后,它在1556年在伯尔尼的伯尔尼在伯尔尼拥有Ulrich Kyburz,这可能已经在瑞士城市或着名的法兰克福书展中购买。诺克斯在1559年返回苏格兰,并将依赖于为他并将其发送到苏格兰的朋友或代理商的平常安排。来自日内瓦的一条信件包括一个来自Calvin到Knox的一个信件到达苏格兰,在1561年初抵达苏格兰,可以想到这一送货可能包括旧约。“5

Dawson Contends的knox拼写与第二次'k',可能是铭文所写的迹象通过另一个人为了诺克斯 - 可能是获得圣经的人并将其派往他。当然,存在另一种可能性:伪造!可能是一个肆无忌惮的十九世纪的图书馆伪造了诺克斯纯粹的签名,使卷更具收集者?这不太可能,认为道森:

到19世纪中叶,诺克斯签名的副本已经出版David Laing的Knox的作品版(爱丁堡,1846 - 64)。伪造者会复制其中一个打印好的签名,很可能会把苏格兰改革家的名字显著地放在扉页上(而不是背面)。”

最有价值和最有趣的早期印刷书经常承担手写的边缘注释,可以告诉我们早期所有者如何与文本进行的事情,有时甚至他们的想法。在他给威廉·埃芬的​​信中,Ebenezer Palmer承诺他被告知“由其前东6在伟大的改革家手中的[旧约]的[手稿]注释很少。”。这些手稿笔记中最引人注目的是一系列将分支表在前面书籍卷首和反向的标题页类型推广法国人文主义Petrus分支和他的追随者在16世纪中期一个有用的视觉方法分解复杂的想法。7主要在拉丁语中,但也使用一些希腊语,这些桌子似乎分析了激情 - 耶稣的十字架钉十字架。其他重要的手写干预措施出现在文本本身的身体,在整个旧约中,注入者通过了拉丁语的密集列,并编号经文。然后,它们被移到希伯来柱,并通过Vers比较方式作为对诗歌的援助。这可能是Dawson教授建议,这是一个指示注入者正在使用拉丁语,他们知道尝试熟悉自己并学习他们没有的希伯来字符。它绝不确定早期的括号表和以后编号都是由同一个人制作的,即使它们是,我们可以确定 - 作为Ebenezer Palmer要求 - 他们是由诺克斯制造的吗?

也许;或者更确切地说,它们是由别人创造的8但仍然对克索有用。Jane Dawson教授再次:

“许多宗教流放在1550年代期间发现了瑞士和德国新教城市的方式,他们经常认为这是学习或改善他们掌握希伯来语的绝佳机会。Anthony Gilby是Knox在日内瓦的流亡中的亲密朋友之一,可能是Geneva圣经的翻译组中的主要布拉伯士[第1版1560]。Gilby可能会鼓励Knox更熟悉希伯来语。在他流亡的时候,大陆诺克斯非常繁忙,往往正在移动。一旦他回到苏格兰并被任命为圣吉尔斯的柯克部长,爱丁堡收购了拉丁语/希伯来旧约,可能是另一种尝试履行改善他的希伯来语的善解。

即使他的希伯来语从来没有突破过基础,诺克斯当然对圣经语言和最新的旧约学术感兴趣。诺克斯不是一个伟大的语言学家和翻译家,不像他的朋友日内瓦改革派约翰·卡尔文和西奥多·贝扎。在准备布道时,诺克斯会尽可能仔细地研究他的圣经文本和它们的不同含义,他喜欢对这些文本使用不同的翻译和解释。他肯定会乐于拥有并使用希伯来和拉丁文的《旧约》。因此,格拉斯哥大学的这本奇妙而有趣的书很可能确实是约翰·诺克斯在1561年写的。”

笔记:

1关于研究一位重要改革家的图书馆的潜在好处(和限制)的例子,请见David G. Selwyn托马斯·克兰麦图书馆(牛津:牛津书目学会,1996年),第lxvii-lxix页
2仍然可识别的书籍包括英国朋友在澳大利亚墨尔本大学的英语朋友们介绍了一本圣经,现在,德国纪事证明他的侄子读到了爱丁堡大学图书馆。爱丁堡大学图书馆还拥有诺克斯的朋友克莱特·莱特图书馆的一部分,它已经存在,可能含有以前由Knox拥有的进一步卷。看简道森约翰·诺克斯(纽黑文:耶鲁大学出版社,2015),p.5-6。
3.格拉斯哥先驱报(13/5/1874)“Wm先生之死。欧盟“
4詹姆斯麦克风(ed。)在过去的三十年中死亡的一百个格拉斯哥男子的回忆录和肖像,在他们的生活中,让城市成为现在的东西(格拉斯哥:麦理浩,1886)第125页
5约翰·诺克斯作品,vi,凯文到诺克斯4月23日4月23日,第131-5号
6我们不确定帕尔默收购卷的谁。它秉承了纽埃福德伯爵图书馆的书店,并于1830年出售了这一版本的副本,在纽伯弗罗福德5次伯爵北销售。它由名字“棕”(根据英国图书馆的销售目录副本)购买了17先令。然而,我们不知道棕色是谁或棕色是帕尔默是谁是谁是帕尔默的“前任主人”。
7经常被称为ramist树。查看Walter J. Ong拉姆斯:方法,以及对话的衰减。从谈论艺术的原因(Cambridge, Ma。:Harvard University Press, 1958) pp. 199-202. Also see Raphael Hallett ‘Ramus, Printed Loci, and the Re-invention of Knowledge’ in Steven J. Reid and Emma Annette Wilson (eds.)Ramus,教育学和文科:Ramism在英国和更广阔的世界(Farnham: Ashgate, 2011) 89-112页。
8特别是看起来它的括号式的ramist-tree风格的边缘似乎可能与Kyburz的所有权题字类似。



类别:亚洲博金宝188

标签:,,,

11回复

  1. 转发了此关注余震和评论:
    迷人!

  2. 恭喜你! !伟大的工作。在那些美丽的书里总有东西可以发现。我非常想念我的女士。

  3. 这只是个猜测,但在吉尔福德书店买到这本书的“布朗”会是爱丁堡圣安德鲁街的书商大卫·布朗吗?他是爱丁堡长老会牧师约翰·布朗(John Brown, 1784-1858)的亲戚,后者的传记作者将他描述为“一个博学的作家,在进行一些研究的过程中经常得到他的伙伴们的咨询”。

    • 嗨阿诺德,
      很高兴听到你的消息。可能,是的。我在伦敦书商上专注于我的搜索(一个经销商名称,威廉布朗名称在1830年代在首都开展),但在稍后回到帕尔默之前,它可能会在边境北方。值得回报。也就是说,当Guilford销售的BL销售目录时,刚刚“棕色”,可能难以验证。如果您对此有任何想法,请告诉我。
      最好的

      鲍勃

  4. 转发了此关注学会充满恩典和真理。和评论:
    对于你们所有的教会历史Buff,这是一个很棒的发现!看看这篇文章,非常有趣。

trackback

  1. 格拉斯哥大学档案馆找到了约翰诺克斯的圣经|ChrContent.
  2. 格拉斯哥大学的档案管理员找到了约翰·诺克斯的圣经——BBC新闻| The Three R's Blog
  3. 时事通讯#5 - 联合国艺术Anglais?
  4. 格拉斯哥大学的档案管理员找到了约翰·诺克斯的《圣经》——费尔·多内莱斯
  5. 改革500 - 格拉斯哥大学图书馆

留下一个回复

请在下面填写您的详细资料或点击图标登录:

功能
WordPress.com的标志

您正在使用WordPress.com帐户进行评论。(登出/改变)

谷歌图片

您正在使用您的Google帐户评论。(登出/改变)

Twitter图片

您正在使用您的Twitter帐户评论。(登出/改变)

Facebook照片

您正在评论使用您的Facebook帐户。(登出/改变)

连接到%s

%D.像这样的博主: